Page 1 sur 3

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 9:30
par Nicci78
https://fr.leica-camera.com/Photography ... TS-LEICA-M

Histoire de vendre les derniers 240.
Leica nous propose des bundles sur mesure.
1 boîtier au choix : M 240, M-P 240 ou M Monochrom 246
1 optique au choix : une des 19 optiques au catalogue.

On ignore encore le prix des remises.

Wetzlar pérennise également ses autres bundles :
M 262 + Flash SF40 + sac ONA The Bowery + au choix un ou deux Summarit : 50 ou 35 ou 35+75mm
M7 + Summicron 50mm

Bon rien pour le M10 :wink:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 9:55
par Nicci78
Apparemment les M 240, M-P 240 et M Monochrom reste au même prix.
Mais en bundle avec un objectif. On a droit à 1500 ou 1800€ de remise, suivant le prix de l'optique.
Ex :
Avec un Summicron 35 : -1500€
Avec un Summilux 50 : -1800€

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 10:52
par Couplex
C'est quoi un bundle ? :evil:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 10:56
par Richard

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 10:57
par Paradoxal
Oui, qu'est-ce que cette manie de fourrer de l'anglais partout ?
Dans les intitulés de photos, dans les commentaires, les remerciements, etc.
Certains ici s'imaginent-ils atteindre une renommée mondiale ?? :lol:
Quelqu'un a posté l'autre jour un fil à propos d'un producteur de lait. Tout est en anglais. Résultat : zéro réaction !

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 12:17
par tenmangu81
Couplex a écrit :
C'est quoi un bundle ? :evil:


C'est un package :langue:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 12:44
par Nicci78
C'est vrai ça. Qu'est-ce que c'est que cette manie de mettre du français partout.
Notamment en anglais, en allemand, dans les langues scandinaves, en néerlandais, en japonais, en chinois (si si) etc...
Ils devraient tout supprimer eux aussi ?
Et que dire du turc qui a remplacé les mots d'origine persane pour des mots d'origine française ? Et ce sont des mots aussi courant que... merci !

Les échanges culturels sont naturels, on emprunte à droite à gauche. Le français est une langue vivante !
Après si on enlève tous les apports étrangers de la langue de Molière. Il ne va pas rester grand chose.

Les américains ont inventé le marketing, il est normal d'utiliser ces termes en version originale.
Comme on utilise dans d'autres langues les mots français pour la danse ou la cuisine.

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 13:09
par Elmer
Bon week-end à vous tous :mrgreen:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 14:06
par BigSteve
Nicci78 a écrit :
C'est vrai ça. Qu'est-ce que c'est que cette manie de mettre du français partout.
Notamment en anglais, en allemand, dans les langues scandinaves, en néerlandais, en japonais, en chinois (si si) etc...
Ils devraient tout supprimer eux aussi ?
Et que dire du turc qui a remplacé les mots d'origine persane pour des mots d'origine française ? Et ce sont des mots aussi courant que... merci !

Les échanges culturels sont naturels, on emprunte à droite à gauche. Le français est une langue vivante !
Après si on enlève tous les apports étrangers de la langue de Molière. Il ne va pas rester grand chose.

Les américains ont inventé le marketing, il est normal d'utiliser ces termes en version originale.
Comme on utilise dans d'autres langues les mots français pour la danse ou la cuisine.


Bundle est en fait pas très bien choisi, combo ou combo deal auraient été mieux. :wink:

C'est vrai qu'en français "lot promotionnel", ça le fait moins...

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 14:17
par Couplex
BigSteve a écrit :
Nicci78 a écrit :
C'est vrai ça. Qu'est-ce que c'est que cette manie de mettre du français partout.
Notamment en anglais, en allemand, dans les langues scandinaves, en néerlandais, en japonais, en chinois (si si) etc...
Ils devraient tout supprimer eux aussi ?
Et que dire du turc qui a remplacé les mots d'origine persane pour des mots d'origine française ? Et ce sont des mots aussi courant que... merci !

Les échanges culturels sont naturels, on emprunte à droite à gauche. Le français est une langue vivante !
Après si on enlève tous les apports étrangers de la langue de Molière. Il ne va pas rester grand chose.

Les américains ont inventé le marketing, il est normal d'utiliser ces termes en version originale.
Comme on utilise dans d'autres langues les mots français pour la danse ou la cuisine.


Bundle est en fait pas très bien choisi, combo ou combo deal auraient été mieux. :wink:

C'est vrai qu'en français "lot promotionnel", ça le fait moins...

Oui, d'autant que du marketing me tapant, je ne vois pas pourquoi je devrais utiliser le vocabulaire d'icelui...
Etant bilingue anglais j'éprouve, en général, modestement le besoin de causer français aux français et english aux english. Non mais !
Lot promotionnel ou autre "ça le fait pas moins" : c'est juste un chouia (terme technique utilisé outre-Méditerranée pour évaluer une grandeur réelle ou abstraite) plus long... Mais, après avoir été acheter notre bundle (berk) nous prendrons bien le temps de mourir un jour non ? :twisted:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 14:30
par Nicci78
Les combos c'est plus pour les coups dans Street Fighter...

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 15:12
par Richard
ou en jazz...

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 15:40
par Provençal le Gaulois
Avec Summilux c'est bien... trois ou quatre com suffisent pour démarrer une engueulade... :mrgreen: Et encore, on n'a pas encore eu droit à l'analyse marquétinge... J'en salive d'avance... :mrgreen:
Sinon vous en pensez quoi du beundeul ?

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 15:45
par Gulux
Merci pour la news :langue:

MessagePosté: vendredi 10 février 2017 - 16:00
par DRUON
Provençal le Gaulois a écrit :
Avec Summilux c'est bien... trois ou quatre com suffisent pour démarrer une engueulade... :mrgreen: Et encore, on n'a pas encore eu droit à l'analyse marquétinge... J'en salive d'avance... :mrgreen:
Sinon vous en pensez quoi du beundeul ?


bonjour .
Personnellement, je suis partisan de l'humilité dans tout.
Attention,hein, quand je parle d'humilité, ça n'a rien à voir avec les infiltrations!

Sinon, dans les livres, y'a plein de mots en "isme" , je crois, qui expriment des pensées ou des actes discutables ?

Anglicisme en fait partie, non?

Dominique